2016-04-03 - Х.Бөхманд: Миний зохионгуй
Х.Бөхманд: Миний зохионгуй
Намыг эс ойлгох хүнд Би гомдож чаддаггүй юм аа … -Тэмдэглэлээс
Шулуун мурий гээд ч яах бэ Замаар нь явахаас биш Зам дэвсээд явалтай ч биш Би хурдан байна … Сайн муу гээд ч яах бэ Сарвайхад олдон Саваагүй алдахаараа Би баян байна … Хэлсэн гишгэсэн бүхэндээ Бүдрэхдээ яах бэ Ер нь нисэх мөрөөдөлгүй босохдоо Би жигүүртэй байна … Цэцэн тэнэгээ шалгаад ч яах бэ Чимээгүйхэн тэг дунд нь яваадаа Би хайртай байна … Хүсэл хясал гэж зүтгээд ч яах бэ … Хүн биш явж хүн шиг амьдрахдаа Би хүн байна … Яг одоогоос би Юу ч тоохгүй Юунд ч тоогдохгүй Шатсаар байх болно … Өөртөө олдохын төлөө Бусдад гэрэлтэй харагдах болно … Хэн гэдэгтээ гэгээрч Хэний ч агаарыг булаагаагүй Цогшсоор далдирах болно … Үхэхэд аваад явах юм байхгүй ээ Төрөхгүйд хүрэх болно … Өөрт минь Хүнийх гэдэг юм байхгүй ээ Үрдээ олдохоор ирэх болно …
2013,11,30 Токио
|
[Сэтгэгдэл бичих]
[Найздаа илгээх]
|
Сэтгэгдлүүд
|
|
Миний тухай
яруу найрагч, орчуулагч түмт чо.шинэ
овог: түмт
аавын нэр:чойнзон
өөрийн нэр:шинэ
бүтэн нэр: түмт чо.шинэ
1985-1987 онуудад, өвөр Монголын монгол хэл бичгийн мэргэжлийн сургууль уульд/одоогын хөх хот үндэсний дээд сургууль/ суралцсан.
1987-1999 онуудад, ордос хотын үүшин хошууны засагын газрын радио телевиз,ажилтан хамааралт,үндэстэн шашин суртахууны зөвлөл зэрэг ажлын салбаруудад ажилласан.
1999-2013он, ордос хотын үүшин хошууны намын хороогын тамгын газар орчуулагч, үүшин хошууны зохиолчдын эвлэлийн хэрэг эрхлэгч, хятад улсын монгол хэл бичгийн академийн гишүүн, өвөр Монголын монгол хэл бичгийн орчуулгын судалгааны нийгэмлэгийн гишүүн.
2005 оны 6 сард" өвөр Монголын өөртөө засах орны нам засгын байгуулгын монгол орчуулгын тэргүүний ажилтан" болж байсан.
Холбоосууд
. Нүүр хуудас
. Танилцуулга
. Архив
. Email Me
. RSS тандагч
Найзууд
|
|